lunes

Carlos Gardel - Tango à l'infini

RAFAEL FLORES MONTENEGRO
"Carlos Gardel, Tango à l'infini "
Traduction de Julián Garavito. Editions Abrazos, Sttugart, Germany,2007,191 pages.
"Grâce à Carlos Gardel le Tango gagne l'éternité.IL chante les choses de la vie, celles d'antan, d'aujourd'oui et de toujours. L'Amour, la trahison, la séparation, le quartier, la ville, les immigrants, tout se mêle et forme une synthèse de la société du Rio de la Plata de l'époque. De cette époque, Gardel dépeint les profondeurs de la marginalité et arrache ainsi le Tango aux enfers pour l'élever jusqu'aux cieux. Par l'ingénuosité de son chant, il poétise le dramatique, l'humoristique, le patriotique, le sentimental. Il se révèle alors au monde entier avec se langage novateur qui lui est propre, se projetant ainsi au delà de la vie pour atteindre l'immortalité".

" Gardel transforma en musique et en paroles de chansons une part considérable de cette réalité des Amérques.(...) Cette masse d'mmigrants, une partie importante de la population du Rio de la Plata, n'avait ni des héros ni de véritables épopées; celles offertes par les poètes et les historiens officiels ont toujours eu un arrière-gout d'accessoires, d'hommes refroidis dans le marbre des statues, d'un caractère martial déjà dépourvu d'exploits. Le nouveau peuple surgi de la rencontre entre autochtones et immigrants a créé une poésie lyrique avec ses élans de courage dans le combat individuel, un courage de coins de rue. Et, chez Gardel, il a trouvé la personnalité d'un chanteur, bonifiée plus tard par les souvenirs. En accord avec ses contemporains du Rio de la Plata, Carlos Gardel faisait partie de l'apport d'immigrants qui,en dansant le tango, célèbra le mélange des origines et la joie d'inventer une tradition."



Nota: La traducción de este libro: CARLOS GARDEL TANGO A L'INFINI, fue presentada oficialmente en el Amphy Richelieu de la Sorbona, en el mes de mayo del año 2007, con la presencia del autor, Rafel Flóres Montenegro, Daniel Canutti el editor, Julián Garavito, traductor y de Olver Gilberto De León, en el marco del ciclo de actividades culturales de Paris IV-Sorbona. El acto fue cerrado por un concierto de María Lavalle, que interpretó tangos, milongas y fados. Contó con el apoyo del Servicio Cultural de los Estudiantes de la Sorbona y la Puerta de los Poetas

1 comentario:

Anónimo dijo...

hyper considerate ehealth gram translations aela ipaustralia zoning utilized slovak aate
masimundus semikonecolori